Casa de Férias II | Terras de Bouro

O terreno... sucessão de leiras orientadas a sul, debruçadas sobre a paisagem.

O volume penetra a leira fundindo-se com a mesma.

O plano de pedra é interrompido... o vidro surge como um óculo. Interior e exterior comunicam. A casa respira protegida.

Na cobertura ajardinada surgem pequenos corpos que captam a luz, conduzindo-a para o interior da habitação.

...e tudo permanece quase inalterado para um uso sazonal, um abrigo de férias...

The ground…many parterres orientd south, leaned over the landscape.

The volume invades the parterre and melts with it.

The stone plan gets interrupted… the glasss emerges like an eyeglass. The inside and outside are communicating. The house is breathing protectively.

On the gardening cover, little light capture bodies emerge, leading the light inside the house.

…and everything is almost unchanged/inaltered for a seasonal use, a vacation shelter…